### سوالات، درخواستها و مشكلات خود را درمورد زبان انگليسی اينجا مطرح كنيد ###

njch

عضو جدید
سلام بچه ها توی ترجمه این متن راهنمایی میخوام
The scientific community’s ability to reliably observe and manipulate infinitesimally small matter has been a fundamental underpinning in the progress of nanotechnology-related research and development and commercial-scale development forts
 

Sima

مدیر تالار مهندسی هسته ای همکار مدیر تالار زبان
مدیر تالار
کاربر ممتاز
سلام بچه ها توی ترجمه این متن راهنمایی میخوام
The scientific community’s ability to reliably observe and manipulate infinitesimally small matter has been a fundamental underpinning in the progress of nanotechnology-related research and development and commercial-scale development forts

توانایی جامعه علمی قابل اعتماد مشاهده و دستکاری ماده infinitesimally کوچک است تا به یک زیر بنای اساسی در پیشرفت تحقیقات مربوط به فناوری نانو و توسعه و قلعه های توسعه در مقیاس تجاری بوده است
 

njch

عضو جدید
توانایی جامعه علمی قابل اعتماد مشاهده و دستکاری ماده infinitesimally کوچک است تا به یک زیر بنای اساسی در پیشرفت تحقیقات مربوط به فناوری نانو و توسعه و قلعه های توسعه در مقیاس تجاری بوده است

ممنون ولی اصلا متوجه ترجمه تون نمیشم
 

iceeeeeeee

عضو جدید
با سلام و عرض خسته نباشی .

لطفاً در ترجمه این دو داستان به من راهنمایی کنید و هر جا که اشتباه معنی کردم لطفاً ترجمه درستش را برام بنویسید. در ضمن هر جا که با علامت ....... مشخص کردم یعنی اینکه نتونستم معنی کنم . ممنوم میشم که راهنماییم کنید.

داستان اول

http://www.up2www.com/uploads/1383119821751.jpg

جو و هلن میلز دو بچه کوچک دارند . یکی از اونها 2 سال و دیگری 4 سال داشت . اونها همیشه برای رفتن به رختخواب مقاومت می کردند و هلن همیشه با جو سر این قضیه / در مورد این موضوع گله میکرد .

اما .............................................................. . او ( آقای جو ) به جز آخر هفته ناتوان بود که کمک کنه . جو فکر ( خیال) کرد که خودش خوب آواز میخونه . اما واقعاً صداش آهنگین نبود .

به هر حال او تصمیم گرفت که اگر او (جان) برای بچه ها آواز بخونه وقتیکه اونها به رختخواب رفتند، که کمک کنه اونها راحت بخوابند . و کم کم (بتدریج) اونها به خواب برند. او (جو) این کار را هر شنبه و یکشنبه انجام میداد، تا جو شنید که پسر کوچکش با خواهر کوچکترش داره پچ پچ میکنه و اگه وانمود کنی که خواب هستی اون نمی خونه.

داستان دوم

http://www.up2www.com/uploads/1383119821792.jpg

آقای هاجز صاحب و سردبیر ( ویراستار) روزنامه کوچکی بود . اون همیشه سعی میکرد برای خوانندگانش (خواننده روزنامه اش) آخرین خبرها را بیاره . یه روز یه تماس تلفنی از شخصی هیجان زده که ادعا کرد از وسط روستایی که از بالای کوهستان سیلی آمده بود .

اون جزئیات سیل را شرح داد و آقای هاجز همه گفته های اونو نوشت و که غروب اونو در روزنامه چاپ کرد .

اون لذت / خوشحال شده بود از اینکه هیچ روزنامه دیگه ای این داستان را بدست نیاوردن . ....................................... ، بنابراین روز بعد اون داخل روزنامه نوشت : ما اولین و تنها روزنامه ای بودیم که امروز ، مفتخریم بگیم که ما دوباره اولین روزنامه ای هستیم که برای خوانندگانمون خبر میاریم که داستان دیروز کاملاً دروغ بود .

در ضمن جمله ای که با رنگ قرمز مشخص کردم اگر ترجمه اش مشکل داره لطفاً تصحیح کنید . ممنونم.

سوال)

در داستان اول منظور از would در جمله they would go to sleep چیه ؟

در داستان اول منظور از would در جمله it would help them to relax چیه ؟

در داستان دوم got hold of به معنی بدست آوردن هست ؟
 

iceeeeeeee

عضو جدید
سلام بچه ها توی ترجمه این متن راهنمایی میخوام
The scientific community’s ability to reliably observe and manipulate infinitesimally small matter has been a fundamental underpinning in the progress of nanotechnology-related research and development and commercial-scale development forts

سلام دوست عزیز

معنیش به این صورت هست که :

حالت اول ترجمه ) توانایی انجمن علمی به طور قابل اعتماد مشاهده / رعایت می شود و پرداختن به ماده کوچکی که زیربنای اساسی / اولیه در پیشرفت نانوتکنولوژی وابسته به تحقیق و توسعه و معیار استحکامات توسعه تجاری ( معیار مستحکم شدن پیشرفت تجاری) می باشد .

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

حالت دوم ترجمه ) توانایی انجمن علمی به طور قابل اعتماد مشاهده (رعایت) می شود و به ماده کوچکی که زیربنای اساسی (اولیه) در پیشرفت نانو تکنولوژی وابسته به تحقیق و توسعه هست پرداخته میشه و معیار استحکامات توسعه تجاری نیز می باشد .

موفق باشید .
 
آخرین ویرایش:

Pure Liveliness

عضو جدید
سلام
ممنون
این کارها رو هم کردم و می کنم 504 رو خوندم واژه های تافل رو دارم دو سه تا کتاب قواعد خوندم و دارم می خونم
کلی متن خوندم و می خونم بیشتر از دو ماهه مشغولم اما تاز دارم شروع به رایتینگ می کنم
من منتظر کمک بقیه دوستان هم هستم
سلام!
خب همچین میگین صفر کیلومتر!!!!!! که ...
من یه تاپیکی زده بودم که دیگه فعلا تقریبا تعطیله.سوالای قسمت اسپیکینگ آیلتس رو میذاشتم توش.تحت عنوان english skills. واسه اسپیکینگه اما من خودم جواب رو مینویسم و هم میگم. اگه خواستین استفاده کنین بگین واستون بفرستم.حدود 150 تا هست.
 

Pure Liveliness

عضو جدید
سلام دوست عزیز.:gol:

داستان اول

جو و هلن میلز دو بچه کوچک دارند . یکی از اونها 2 سال و دیگری 4 سال داشت . اونها همیشه برای رفتن به رختخواب مقاومت می کردند و هلن همیشه با جو سر این قضیه / در مورد این موضوع گله میکرد .

امااز اون جایی که در طول هفته او (آقای جو) نمیومد خونه مگه تا بعد از زمانی که اونا(بچه ها) رفته باشن به رختخواب , او ( آقای جو ) نمیتونست کمک کنه مگه آخر هفته ها . جو فکر ( خیال) کرد که خودش خوب آواز میخونه (جو خودشو یه خواننده میدونست و فک میکرد خوب میخونه). اما واقعاً صداش آهنگین(به درد خوانندگی نمیخورد و موسیقایی نبود!) نبود .

به هر حال او تصمیم گرفت که اگر او ( خودش ) برای بچه ها آواز بخونه وقتیکه اونها به رختخواب رفتند، بهشون کمک خواهد کرد که آرامش داشته باشن و (بهتر بخوابن). و کم کم (بتدریج) اونها به خواب میرن(همزمان که داره آواز میخونه). او (جو) این کار را هر شنبه و یکشنبه انجام میداد، تا زمانی که شنید که پسر کوچکش با خواهر کوچکترش داره پچ پچ میکنه : " اگه وانمود کنی که خواب هستی اون نمی خونه"
(بس که قشنگ میخونده!)

داستان دوم

آقای هاجز صاحب(صاحب امتیاز) و سردبیر ( ویراستار) روزنامه کوچکی بود . اون همیشه سعی میکرد برای خوانندگانش (خواننده روزنامه اش) آخرین خبرها را بیاره(خبرای دست اول داشته باشه) . یه روز یه تماس تلفنی از شخصی هیجان زده (هراسان) که ادعا کرد که در بالای کوهستانی در یک روستا وسط یک سیل خیلی بزرگ گرفتار شده(هست). اون سیل را با جزئیات کامل(مو به مو) شرح داد و آقای هاجز همه گفته های اونو نوشت و همون روز غروب اونو در روزنامه چاپ کرد .

اون خوشحال شده بود از اینکه هیچ روزنامه دیگه ای این داستان را بدست نیاوردن. متاسفانه اگرچه تلفن های خشمگینانه به زودی مشخص کرد که او مورد حیله قرار گرفته(گولش زدن)، بنابراین او داخل روزنامه ی روز بعد نوشت : ما اولین و تنها روزنامه ای بودیم کهدیروز گزارش کردیم که روستای ... توسط سیل تخریب شده.امروز ، مفتخریم بگیم که ما دوباره اولین روزنامه ای هستیم که برای خوانندگانمون خبر میاریم که داستان دیروز کاملاً دروغ بود .

got hold of به معنی به دست آوردنه و واسه این که راحت نمیشه به دست آورد چیزی رو به کار رفته و میره.
would مثل may.might.will هست البته با تفاوتایی اما در این جا یعنی ممکنه.یه کاری رو انجام خواهند داد.مثل will دیگه.فعل کمکیه خیلی معنی خاصی نداره.
:gol:
 
آخرین ویرایش:

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
سلام

No use in digging out the rest

بی نهایت ممنون

کندن (درآوردن) بقیه اش فایده ای نداره ...{البته با توجه به موضوع ممکنه چیز دیگه ای معنی بده مثلا اینکه زنده کردن خاطرات قدیمی فایده ای نداره}
 

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
داستان اول

http://www.up2www.com/uploads/1383119821751.jpg

جو و هلن میلز دو بچه کوچک داشتند . یکی از اونها 2 سال و دیگری 4 سال داشت . اونها همیشه برای رفتن به رختخواب مقاومت می کردند و هلن همیشه با جو سر این قضیه / در مورد این موضوع گله میکرد .

اما چون در طول هفته زودتر از اونکه بچه به رختخواب برند از سر کار به خونه نمیومد، نمیتونست کمکی کنه مگه در آخر هفته ها . جو خودش فکر ( خیال) می کرد که خوب آواز میخونه . اما واقعاً صداش آهنگین نبود . (اصلا صدای خوبی نداشت)

به هر حال او تصمیم گرفت که اگر او (جان) برای بچه ها وقتیکه اونها به رختخواب رفتند آواز بخونه، کمک می کنه که آسوده تر بشن و کم کم (بتدریج) اونها به خواب برند. او (جو) این کار را هر شنبه و یکشنبه شب انجام میداد، تا اینکه شنید که پسر کوچکش با خواهر کوچکترش داره پچ پچ میکنه و میگه اگه وانمود کنی که خواب هستی اون دیگه نمی خونه.

داستان دوم

http://www.up2www.com/uploads/1383119821792.jpg

آقای هاجز صاحب و سردبیر ( ویراستار) روزنامه کوچکی بود . اون همیشه سعی میکرد برای خوانندگانش (خواننده روزنامه اش) آخرین خبرها را بیاره (فراهم کنه) . یه روز یه تماس تلفنی از شخصی هیجان زده دریافت کرد که ادعا میکرد از میان سیلی بزرگ در روستایی از بالای کوهستان آمده .

اون سیل را با تمام جزئیات شرح داد و آقای هاجز همه گفته های اونو نوشت و عصر اونو در روزنامه چاپ کرد .

اون خوشحال شده بود از اینکه هیچ روزنامه دیگه ای این داستان را بدست نیاورده . متاسفانه تماسهای تلفنی از طرف افرادی که (از خبر) خشمگین بودند مشخص کرد که گول خورده . ، بنابراین روز بعد اون داخل روزنامه نوشت : ما اولین و تنها روزنامه ای بودیم که دیروز اعلام کردیم روستای گرین بریج توسط سیل نابود شده. امروز ، مفتخریم بگیم که ما همچنان اولین روزنامه ای هستیم که به خوانندگانمون اعلام می کنیم داستان دیروز کاملاً اشتباه بود .

در ضمن جمله ای که با رنگ قرمز مشخص کردم اگر ترجمه اش مشکل داره لطفاً تصحیح کنید . ممنونم.

سوال)

در داستان اول منظور از would در جمله they would go to sleep چیه ؟

در داستان اول منظور از would در جمله it would help them to relax چیه ؟

در داستان دوم got hold of به معنی بدست آوردن هست ؟

would برای این به کار رفته که موقعیت فرضی هستش و این نوعی از شرطیه if he sang ... it would help

get hold به دست آوردن میشه ظاهرا و اینجا چون با had اومده به قسمت سوم تبدیل شده had got hold (چک نکردم امیدوارم درست درک کرده باشم)
 

aliakbar64

عضو جدید
سلاممیخوام تو ازمون تولیمو شرکت کنم اما از سیستم نمره دهی ش سر در نمیارمدوستانی که اطلاع دارند لطف کنن بگن اگه هر سه مهارت (قواعد- درک مطلب- لیستنینگ) رو مثلا 60 درصد (فرضا) بزنم نمره نهایی م حدود چند میشه؟یه سوال دیگه اون قضیه writing چیه من اگه بتونم یه نمره مناسب از این سه مهارت بگیرم و فرضا رایتینگ بشم 2 فرقی می کنه؟ اصلا کم یا زیاد شدن نمره رایتینگ تاثیری روی نمره نهایی داره؟ممنون
 

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
سلاممیخوام تو ازمون تولیمو شرکت کنم اما از سیستم نمره دهی ش سر در نمیارمدوستانی که اطلاع دارند لطف کنن بگن اگه هر سه مهارت (قواعد- درک مطلب- لیستنینگ) رو مثلا 60 درصد (فرضا) بزنم نمره نهایی م حدود چند میشه؟یه سوال دیگه اون قضیه writing چیه من اگه بتونم یه نمره مناسب از این سه مهارت بگیرم و فرضا رایتینگ بشم 2 فرقی می کنه؟ اصلا کم یا زیاد شدن نمره رایتینگ تاثیری روی نمره نهایی داره؟ممنون

محاسبه نمره:

نمره هر قسمت آزمون در مقیاس معمول محاسبه و ده برابر میانگین این نمرات به عنوان نمره كل منظور می شود. دامنه نمره كل از ۳۱۰ تا ۶۷۷است.
نمره بالاتر از ۶۰۰ عالی، بین ۵۲۰ تا ۵۹۹ خوب، بین ۴۸۰ تا ۵۱۹ متوسط و كمتر از۴۷۹ضعیف تلقی می شود.
لازم به ذكر است كه بخش نوشتاری نمره جداگانه دارد و نمره آن بین ۱ الی ۶ می باشد كه در كنار نمره كل در كارنامه درج می شود

منبع: http://tolimo.sanjesh.org/register/

خیلی مطمئن نیستم ولی فرضا اگر همه رو 60 بزنید میانگینش میشه 60 که 10 برابرش میشه 600 ، رایتینگ هم اگر نمره نداشت که نمیذاشتن!!! نمره اش تاثیری روی نمره کل نداره ولی کنارش می نویسند و احتمالا نشون میده شما تو این مهارت ضعف دارید ....
(دوستان من اطلاعاتم در حد همین سرچ هست کسی اگر تجربه شخصی داره خیلی دوست دارم بدونم)
 
آخرین ویرایش:

aliakbar64

عضو جدید
محاسبه نمره:

نمره هر قسمت آزمون در مقیاس معمول محاسبه و ده برابر میانگین این نمرات به عنوان نمره كل منظور می شود. دامنه نمره كل از ۳۱۰ تا ۶۷۷است.
نمره بالاتر از ۶۰۰ عالی، بین ۵۲۰ تا ۵۹۹ خوب، بین ۴۸۰ تا ۵۱۹ متوسط و كمتر از۴۷۹ضعیف تلقی می شود.
لازم به ذكر است كه بخش نوشتاری نمره جداگانه دارد و نمره آن بین ۱ الی ۶ می باشد كه در كنار نمره كل در كارنامه درج می شود

منبع: http://tolimo.sanjesh.org/register/

خیلی مطمئن نیستم ولی فرضا اگر همه رو 60 بزنید میانگینش میشه 60 که 10 برابرش میشه 600 ، رایتینگ هم اگر نمره نداشت که نمیذاشتن!!! نمره اش تاثیری روی نمره کل نداره ولی کنارش می نویسند و احتمالا نشون میده شما تو این مهارت ضعف دارید ....
(دوستان من اطلاعاتم در حد همین سرچ هست کسی اگر تجربه شخصی داره خیلی دوست دارم بدونم)

ممنون از راهنمایی تون
اما مطمئنا این جوری نمشه که
اون وقت اگه یکی میانگین درصد هاش 70 بود که میش 700 در حالی که اخرین نمره 677 است؟
منتظر راهنمایی دوستان هستم
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
ممنون از راهنمایی تون
اما مطمئنا این جوری نمشه که
اون وقت اگه یکی میانگین درصد هاش 70 بود که میش 700 در حالی که اخرین نمره 677 است؟
منتظر راهنمایی دوستان هستم

سلام

تو تاپیک زیر هم در مورد این آزمون بحث کردن که ممکنه به کارتون بیاد


http://www.academiacafe.com/pf/Thread-آزمون-تولیمو-TOLIMO
 

N@V1D

عضو جدید
سلام
میخواستم معنی این جمله رو بنویسید
they learn that they must adjust their own plans to those of others

تقریبا میدونم معنی جمله چیه ولی those of others اینجا رو اصلا درک نمیکنم لطفا توضیحات یا نکات این جمله رو هم بگید تا بهتر درکش کنم

ممنون
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام
میخواستم معنی این جمله رو بنویسید
they learn that they must adjust their own plans to those of others

تقریبا میدونم معنی جمله چیه ولی those of others اینجا رو اصلا درک نمیکنم لطفا توضیحات یا نکات این جمله رو هم بگید تا بهتر درکش کنم

ممنون

سلام

اونا یاد می گیرن که باید برنامه هاشونو با مال بقیه
(برنامه های دیگران) تنظیم کنند

اینجا those بر میگرده به plans

برنامه های دیگران
 

ziba nazi

عضو جدید
دوستان من یک کتاب فارسی داستان های کوتاه گرفتم می خوام ترجمه کنم حدودا 10 صفحه رو باید به انگلیسی ترجمه کنم واسه یکی از درسام باید به استاد تحویل بدم. خیلی برام مشکله.باید چکار کنم و چه دیکشنری هایی لازم دارم لطفا راهنماییم کنید/
 

*زهره*

مدیر بازنشسته
کاربر ممتاز
دوستان من یک کتاب فارسی داستان های کوتاه گرفتم می خوام ترجمه کنم حدودا 10 صفحه رو باید به انگلیسی ترجمه کنم واسه یکی از درسام باید به استاد تحویل بدم. خیلی برام مشکله.باید چکار کنم و چه دیکشنری هایی لازم دارم لطفا راهنماییم کنید/

دیکشنری فارسی به انگلیسی آریان پور میتونه کمکتون کنه. البه باید بازم کاربرد کلمات رو توی آکسفورد یا انگلیسی به فارسی هزاره چک کنین
 

samar_eng

عضو جدید
کمک برای ترجمه متن

کمک برای ترجمه متن

سلام
کسی اینجا هست که سطح زبان خوبی داشته باشه و بتونه چند خط برای من ترجمه کنه به انگلیسی؟
 

samar_eng

عضو جدید
دوستان چند خط که مربوط به چکیده پایان نامم میشه کسی میتونه به انگلیسی برام ترجمه کنه؟تاپیک هم زدم براش !!!
 
آخرین ویرایش:

aliakbar64

عضو جدید
سلام
لینک فایلهای صوتی این کتاب رو می خواستم
Longman Complete Course for the TOEFL Test: Preparation for the Computer and Paper Tests [With CDROM] [Audiobook] [Audio CD]
با ادرس امازون
http://www.amazon.com/Longman-Complete-Course-TOEFL-Test/dp/0130408972
اگه بتونید برام پیدا کنید ک خیلی لطف کردید
اینترنت رو گشتم شبیه به این خیلی زیاده اما ظاهرا خوش نیست
ممنون


توی همین سایت پیدا ش کردم
این ادرس
http://www.www.www.iran-eng.ir/showthread.php/429552-دانلود-کتاب-ها-و-نرم-افزارهای-آزمون-تافل/page2
پست 19
متاسفانه لینک هاش از کار افتاده
 
آخرین ویرایش:

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام
کسی اینجا هست که سطح زبان خوبی داشته باشه و بتونه چند خط برای من ترجمه کنه به انگلیسی؟

سلام

شما اگه خواستید تو همین تاپیک مشکلتونو مطرح کنید تا دوستان بتونن بهتون کمک کنن


دوستان چند خط که مربوط به چکیده پایان نامم میشه کسی میتونه به انگلیسی برام ترجمه کنه؟تاپیک هم زدم براش !!!

زدن تاپیکای مختلف تو تالار باعث نمیشه زودتر به درخواستتون رسیدگی بشه
بلکه شاید اونو هیچکس نبینه
تو این تاپیک بهتر جواب می گیرید
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام
لینک فایلهای صوتی این کتاب رو می خواستم
Longman Complete Course for the TOEFL Test: Preparation for the Computer and Paper Tests [With CDROM] [Audiobook] [Audio CD]
با ادرس امازون
http://www.amazon.com/Longman-Complete-Course-TOEFL-Test/dp/0130408972
اگه بتونید برام پیدا کنید ک خیلی لطف کردید
اینترنت رو گشتم شبیه به این خیلی زیاده اما ظاهرا خوش نیست
ممنون


توی همین سایت پیدا ش کردم
این ادرس
http://www.www.www.iran-eng.ir/showthread.php/429552-دانلود-کتاب-ها-و-نرم-افزارهای-آزمون-تافل/page2
پست 19
متاسفانه لینک هاش از کار افتاده

سلام

تو این پست که گفتید لینک ها از کار نیفتاده سالمن
من خودم آپلود کردم و تست شده هم هستند
 

samar_eng

عضو جدید
پس من همینجا درخواستمو میذارم.مرسی
اگر ممکنه این متن رو به انگلیسی برام ترجمه کنید

امروزه ارتباط آدميان با همنوعانشان از ارتباط مستقيم چهره به چهره به ارتباط رسانه اي غيرمستقيم بدل گشته است كه اين خود عاملي درجهت انزواي ناخودآگاه او گشته است. اين تنهايي مقدمه اي براي افسردگي و پراكندگي انسان ها از يكديگر مي باشد.فايده وجود ارتباطات انساني پركیفيت، براي ترقي و پيشرفت هرجامعه اي بركسي پوشيده نيست كما اينكه تمامي كارشناسان علوم رفتاري انسان برآن صحه مي گذارند. براي تداوم حيات زندگي اجتماعي بشر و رشد فرهنگ اجتماعات انساني به خصوص قشر جوان، ناگزير از ارتباطات چهره به چهره و كلامي هستيم که اين اتفاقات در فضاهاي ساخته شده رخ ميدهد.
طراحی فضایی که بر مبنای فرهنگ اجتماعی باشد به گونه ای که در آن درک ناظر و روابط اجتماعی مورد توجه قرار گیرد،می تواند در افزایش تعاملات جوانان تاثیرگذار باشد.در این تحقیق مبانی نظری از جمله ویژگی جوانان و نیازهای آنان ، فرهنگ و مبحث گفتمان مورد بررسی قرار گرفت سپس به استناد مطالعات و نمونه های موردی پرداخته شد تا بدین وسیله پایگاه گفتمان و اندیشه به بهترین شکل طراحی شود.
 

sanijoon

کاربر فعال تالار مقالات ,
کاربر ممتاز
سلام دوستان:gol:

من واسه یک ژورنال مقاله فرستادم در جواب متن زیر رو برام فرستادن
Dear
I am writing regarding manuscript 395236 . According to our disclosure policy, a
competing interest exists when professional judgment concerning the
validity of research is influenced by a secondary interest, such as
financial gain. So, we require that our authors reveal all possible
conflicts of interests in their submitted manuscripts.
Accordingly, I would appreciate it if you let me know whether the
authors have any conflict of interests in this manuscript.
I will be looking forward to hearing from you within the coming two days.
Best regards
ازم خواسته بهش جواب بدم. دوستان اگه کمک کنن تا توی یک خط جوابشو بدم خودم منظورشو نفهمیدم.
[h=2][/h]
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
پس من همینجا درخواستمو میذارم.مرسی
اگر ممکنه این متن رو به انگلیسی برام ترجمه کنید

امروزه ارتباط آدميان با همنوعانشان از ارتباط مستقيم چهره به چهره به ارتباط رسانه اي غيرمستقيم بدل گشته است كه اين خود عاملي درجهت انزواي ناخودآگاه او گشته است. اين تنهايي مقدمه اي براي افسردگي و پراكندگي انسان ها از يكديگر مي باشد.فايده وجود ارتباطات انساني پركیفيت، براي ترقي و پيشرفت هرجامعه اي بركسي پوشيده نيست كما اينكه تمامي كارشناسان علوم رفتاري انسان برآن صحه مي گذارند. براي تداوم حيات زندگي اجتماعي بشر و رشد فرهنگ اجتماعات انساني به خصوص قشر جوان، ناگزير از ارتباطات چهره به چهره و كلامي هستيم که اين اتفاقات در فضاهاي ساخته شده رخ ميدهد.
طراحی فضایی که بر مبنای فرهنگ اجتماعی باشد به گونه ای که در آن درک ناظر و روابط اجتماعی مورد توجه قرار گیرد،می تواند در افزایش تعاملات جوانان تاثیرگذار باشد.در این تحقیق مبانی نظری از جمله ویژگی جوانان و نیازهای آنان ، فرهنگ و مبحث گفتمان مورد بررسی قرار گرفت سپس به استناد مطالعات و نمونه های موردی پرداخته شد تا بدین وسیله پایگاه گفتمان و اندیشه به بهترین شکل طراحی شود.

nowadays people's relation is changed from face to face to indirect multimedia relation. that is factor to unconscious isolation. this isolation is introduction to depression and diffuseness of humans. benefit of effective human relation is necessary for improvement and development of every society as all human behavioral sciences experts approve it. for continuation of social human life and growth of human societies culture specially youth class , face to face and verbal relation is necessary that these events happen in virtual areas.

the planning of area that is based on social culture in which supervisor understanding and social relations are concerned, could be effective in increasing youths interactions. in this research , theoretical principles including youths' characteristics and needs , culture and topic of conversation were analyzed then processed with reference to studies and samples so that conversation and thought's base will be planned in the best form.
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام دوستان:gol:

من واسه یک ژورنال مقاله فرستادم در جواب متن زیر رو برام فرستادن
Dear
I am writing regarding manuscript 395236 . According to our disclosure policy, a
competing interest exists when professional judgment concerning the
validity of research is influenced by a secondary interest, such as
financial gain. So, we require that our authors reveal all possible
conflicts of interests in their submitted manuscripts.
Accordingly, I would appreciate it if you let me know whether the
authors have any conflict of interests in this manuscript.
I will be looking forward to hearing from you within the coming two days.
Best regards
ازم خواسته بهش جواب بدم. دوستان اگه کمک کنن تا توی یک خط جوابشو بدم خودم منظورشو نفهمیدم.

سلام

من نمیدونم مقاله فرستادن واسه ژورنال چه جوریه
اما این میگه معتبر بودن یه مقاله به علایق دوم نویسنده بستگی داره مثل سود مالی:surprised:
حالا از شما خواسته اگه تو علاقتون که نوشتید مغایرتی هست بهشون بگید:que:
تا دو روز دیگه هم باید جوابشونو بدید
 

sanijoon

کاربر فعال تالار مقالات ,
کاربر ممتاز
سلام

من نمیدونم مقاله فرستادن واسه ژورنال چه جوریه
اما این میگه معتبر بودن یه مقاله به علایق دوم نویسنده بستگی داره مثل سود مالی:surprised:
حالا از شما خواسته اگه تو علاقتون که نوشتید مغایرتی هست بهشون بگید:que:
تا دو روز دیگه هم باید جوابشونو بدید
از اینکه جوابمو دادید سپاسگزارم:gol:

برداشتی که خودم از این نوشته دارم اینه که میگه این مقاله از نظر سیاسی و اقتصادی و... برای نهاد اونها مشکلی بوجود نیاره و میخواد که من تایید کنم.نظر شما چیه؟
در ضمن سابجکت ایمیل conflict of interestsبود.
 
Similar threads
Thread starter عنوان تالار پاسخ ها تاریخ
Persia1 سوالات رایج مجموعه آموزش زبان انگلیسی زبان انگلیسی 6

Similar threads

بالا